地理是一门研究地球表面地理环境中各种自然现象和人文现象、以及它们之间相互关系的学科。在这个学科中,包含着数不胜数的地理名词,比如说世界上的山脉、河流、峡谷、国名等,其中,许多地理名词的全称都超过四个汉字,这就给准确无误的阅读造成了一定的影响;加之我们所处的地理环境,耳濡目染地会受本地方言的影响和熏陶,故有时不经意间会读转音。如果是在平常生活中可能并无大碍,但一旦在课堂上出现这些问题就不好了。为了有效解决这个问题,凡是遇到复杂且其中个别字音调拿不准的名词,我都会翻开字典查出其正确的音调,反复朗读,培养语感;同时如果在课堂上遇到这类词,我就会刻意地放慢语调,全神贯注地进行发音,以确保万无一失。采用这种方法后,读转音的几率大大降低,自我感觉效果良好,呵呵。
现我将自己易读转音的名词列举如下,再次给自己以提醒,争取以后绝不再犯:如珠穆朗玛峰(“珠”易读成二声)、阿尔卑斯山(“斯”易读成三声)、马里亚纳海沟和亚马孙平原(“亚”易读成三声)、乌鲁木齐(“乌”易读成二声)、苏伊士运河(“伊”易读成二声)、哈萨克斯坦(“萨”易读成一声)、喀斯特地貌(“喀”易读成三声)。括号内是自己以前易读的音调,不符合普通话中的读音,因此我会好好改正,加油ing