当前位置: 首页 > 教师博客 > 《阿房宫赋》中“绿云扰扰”中“绿云”的诠释

《阿房宫赋》中“绿云扰扰”中“绿云”的诠释

2009年02月23日 08:56:17 来源:教师Office 访问量:4456


《阿房宫赋》中“绿云扰扰”中“绿云”的诠释

作者:马琳     原创

  课本关于这句,课下没有注释,当老师讲解这句话时,大多不打开这个词,或者译为“墨绿的云”学生会问老师,头发怎么是“绿的呢?是杜牧写错了,还是这个时代宫女就染发”教参把这句翻译为“乌云纷纷扰扰”,细心的同学会问,明明是“绿云”,怎么就成了“乌云”呢?

其实这里“绿云”“乌云”都是正确的,只是这中间少一个桥梁。“绿云”比喻头发黑而密,古人常用它来指妇女美发。用“绿”来形容头发。因为,古代训诂学有一条辗转相训的原则,“绿”“青”可以辗转相训,“绿”和“青”同一颜色。作者不用“青云”而用“绿云”能给人一种更色彩感。                                                   
编辑:马琳
评论区
发表评论

评论仅供会员表达个人看法,并不表明网校同意其观点或证实其描述
教育部 中国现代教育网 不良信息 垃圾信息 网警110
郑重声明:本站全部内容均由本单位发布,本单位拥有全部运营和管理权,任何非本单位用户禁止注册。本站为教育公益服务站点,禁止将本站内容用于一切商业用途;如有任何内容侵权问题请务必联系本站站长,我们基于国家相关法律规定严格履行【通知—删除】义务。本单位一级域名因备案流程等原因,当前临时借用网校二级域名访问,使用此二级域名与本单位官网权属关系及运营管理权无关。陕西省咸阳彩虹学校 特此声明。
中华人民共和国电信经营许可证 ICP证 京ICP备13002626号-8 京公网安备11010502032087 陕西省咸阳彩虹学校 版权所有

联系地址:陕西省咸阳市彩虹路一号 邮编712021
北京网笑信息技术有限公司 仅提供技术支持 违法和不良信息举报中心